Viajero. Economista. Publicista. Gestión de Centros de Enseñanza y Fundaciones. Aprendiz de Escritor. Soñador.
Cuando México estaba mejor que Alemania
Escrito por Roberto Moro
Lo que Humboldt vio en México… y Europa no quería escuchar
A finales del siglo XVIII y principios del siglo XIX. Alexander von Humboldt en su obra «Ensayo político sobre el Reino de la Nueva España» (1811) dejó muy claro que México estaba mejor que Alemania. México en ese entonces era la Nueva España y Alemania, el Sacro Imperio Germánico, dos épocas distintas. Sin embargo, a finales del siglo XVIII y principios del siglo XIX. Alexander von Humboldt, el geógrafo alemán que visitó México, dejó muy claro que México estaba mejor que Alemania.
– “El agricultor indio es pobre pero libre. Su situación es mucho mejor que la de los campesinos del norte de Europa, en especial rusos y alemanes. El número de esclavos es prácticamente cero.”
– “¡Esto debe saberse en Europa! Los mineros mexicanos son los mejores pagados del mundo, ellos reciben de seis a siete veces más salario por su labor, que un minero alemán.”
Los elogios no paran.
– Ausencia de esclavitud: “La Nueva España tiene una ventaja notable sobre los Estados Unidos, y es que el número de esclavos, así africanos como de raza mixta, es casi nulo. El número de esclavos africanos en los Estados Unidos pasa de un millón, que es la sexta parte de su población.”
– Prosperidad económica: “Entre todos los reinos (de España en América) México ocupa actualmente el primer lugar, tanto por sus riquezas territoriales como por lo favorable de su posición para el comercio con Europa y Asia.
– Avances científicos: Ninguna ciudad de América, sin exceptuar las de Estados Unidos, puede exhibir tan grandes y solidas instituciones científicas como la Ciudad de México. La capital y otras ciudades de México, tienen establecimientos científicos que llevará a una comparación con las de Europa.
Alguien podría decir que “mentía”. Pues Humboldt era alemán y protestante, por lo que es ilógico que tuviese una inclinación especial a hablar bien de los españoles católicos y sus reinos.
No se trata de idealizar ese pasado, sino aprender de él.
España protegió y promocionó las lenguas indígenas
España protegió y promocionó las lenguas indígenas
dostrSneopAeiuga4at5agc4:f7hy692 s ll1f89ut0tc10l5a61rt1a23 ·
dostrSneop1 iugaaat5 1c4437h0m9:yalll f89ut1s 10o5a61et1ad3 ·
La idea de que el idioma español desplazó a las
lenguas indígenas en México exclusivamente por “el colonialismo español” es una
simplificación histórica bastante pobre.
De hecho, durante buena parte del Virreinato de
Nueva España ocurrió casi lo contrario de lo que muchos imaginan hoy.
La Corona española y la Iglesia utilizaron
extensamente lenguas indígenas como el náhuatl, maya, mixteco, otomí o
purépecha para evangelizar, administrar y gobernar. Durante siglos, enormes
sectores de la población indígena siguieron hablando sus propias lenguas.
Incluso el náhuatl funcionó como lengua franca regional en partes importantes
del virreinato.
Felipe II llegó a ordenar en 1570 que el náhuatl
fuese lengua oficial administrativa para numerosos territorios de Nueva España.
Los misioneros aprendían lenguas indígenas, escribían gramáticas y
diccionarios, y muchas comunidades mantuvieron una autonomía lingüística
considerable.
Paradójicamente, el gran impulso uniformizador
hacia el español llegó mucho más tarde, sobre todo con el México independiente.
El Estado nación mexicano del siglo XIX necesitaba
centralización, burocracia, ejército, educación pública y una identidad
nacional homogénea. Ahí el español pasó de ser una lengua importante a
convertirse progresivamente en herramienta de construcción nacional.
Los liberales del siglo XIX, y después el Estado
revolucionario del siglo XX, impulsaron una fuerte castellanización mediante la
escuela pública, el servicio militar, la administración centralizada y la idea
de “mexicanizar” a las poblaciones indígenas.
Especialmente tras la Revolución Mexicana, el
indigenismo oficial muchas veces no buscaba preservar plenamente las lenguas
originarias, sino integrar a los indígenas en una cultura nacional
hispanohablante. La famosa consigna implícita era: incorporar al indígena al
Estado moderno mexicano.
En otras palabras: el mayor proceso de sustitución
lingüística no vino tanto del imperio multinacional español, sino del nacionalismo
moderno y centralizador del Estado mexicano posterior.
Eso no convierte al Virreinato en un paraíso
multicultural ni absuelve dinámicas de poder coloniales. Claro que hubo
jerarquías, presión cultural y expansión del español. Pero históricamente, quien
más avanzó en la homogenización lingüística fue el proyecto de Estado nación
moderno.
La ironía es enorme: muchos zurdos nacionalistas
actuales denuncian al “imperio español” mientras defienden precisamente el
modelo jacobino y centralizador que terminó debilitando muchas lenguas
indígenas mucho más rápido que durante siglos de Nueva España.
El Virreinato español creó y conservó la gramática del
náhuatl (1547), el quechua (1560), el aymara (1603), el mapuche (1606), el
tagalo (1610), el guaraní (1639), el maya (1684) y docenas más.
Blanca Parga va al fondo de la cuestión en el Valle de los Caídos: "Con la ley en la mano no cabe negociar"
843 hospitales fundados por España en América
Cardenal Eijk: el nuevo informe del Sínodo «relativiza» la moral católica sobre homosexualidad
Cardenal Eijk: el nuevo informe del Sínodo «relativiza» la moral católica sobre homosexualidad
Berlín: más allá del oficialista y minoritario Camino Sinodal... hay un auténtico despertar católico
Berlín: más allá del oficialista y minoritario Camino Sinodal... hay un auténtico despertar católico
𝗔𝗺é𝗿𝗶𝗰𝗮 𝘆 𝗰𝗮𝗺𝗯𝗶ó 𝗹𝗮 𝗰𝗼𝗺𝗶𝗱𝗮, 𝗹𝗮 𝗿𝗶𝗾𝘂𝗲𝘇𝗮 𝘆 𝗹𝗮 𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗮 𝗽𝗮𝗿𝗮 𝘀𝗶𝗲𝗺𝗽𝗿𝗲.
𝗟𝗔 𝗥𝗜𝗤𝗨𝗘𝗭𝗔 𝗤𝗨𝗘 𝗟𝗟𝗘𝗚Ó 𝗖𝗢𝗡 𝗟𝗢𝗦 𝗔𝗡𝗜𝗠𝗔𝗟𝗘𝗦 𝗘𝗹 𝘀𝗲𝗰𝗿𝗲𝘁𝗼 𝗾𝘂𝗲 𝗹𝗼𝘀 𝗲𝘀𝗽𝗮ñ𝗼𝗹𝗲𝘀 𝘀𝗼𝗹𝘁𝗮𝗿𝗼𝗻 𝘆 𝗿𝗲𝗽𝗮𝗿𝘁𝗶𝗲𝗿𝗼𝗻
𝗔𝗺é𝗿𝗶𝗰𝗮 𝘆 𝗰𝗮𝗺𝗯𝗶ó 𝗹𝗮 𝗰𝗼𝗺𝗶𝗱𝗮, 𝗹𝗮 𝗿𝗶𝗾𝘂𝗲𝘇𝗮 𝘆 𝗹𝗮 𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗮 𝗽𝗮𝗿𝗮 𝘀𝗶𝗲𝗺𝗽𝗿𝗲.
IMPACTO TOTAL
Estos animales transformaron la vida de los americanos como nunca antes había ocurrido.
Caballos, burros, vacas, ovejas, cabras, cerdos y gallinas llegaron desde España y revolucionaron la alimentación, el trabajo y la economía de todo un continente.
RIQUEZA NUEVA
La introducción del ganado no solo trajo carne, leche y huevos, sino una fuente de riqueza que antes no existía en Hispanoamérica.
Millones de familias mejoraron su dieta y su sustento gracias a estos animales que los españoles trajeron consigo.
OFICIO Y TRADICIÓN
Con los animales llegaron las prácticas de cuidado ganadero, y con ellas, el nacimiento del vaquero en Nueva España y más tarde el emblemático charro mexicano.
Así nació una identidad cultural que aún hoy lleva la huella de aquel encuentro entre España y América.
¿Sabías que gran parte de la comida y las tradiciones que hoy disfrutas en Hispanoamérica llegaron gracias a estos animales? ¿Cuál de ellos crees que tuvo mayor impacto en tu región?
#HerenciaEspañola #GanaderíaEnAmérica #CharroMexicano #HistoriaHispánica #SpanishLegacy
La olvidada historia de los españoles en Estados Unidos
La olvidada historia de los españoles en Estados Unidos, en diez hitos
España dominó vastísimos territorios de lo que hoy son los Estados
Unidos de América durante más de tres siglos. Desde que Ponce de León puso sus pies en la península de Florida en 1513 hasta que en 1821 se arrió la última bandera rojigualda, fueron 308 años de dominio hispano que se extendió desde el Atlántico hasta el Pacífico. Hay incluso quien sitúa el inicio de esa historia unos años antes, en 1508, con la llegada a la isla de Puerto Rico, hoy considerado suelo estadounidense.
La presencia española se extendió por la mitad de lo que ahora es EE.UU. e incluyó una amplia franja en el sur norteamericano, en los actuales estados de Texas, Luisiana, Arizona o Nuevo México, pero también mucho más al norte, hasta la propia Alaska.
Sin embargo, la posterior hegemonía anglosajona, primero en las colonias británicas de la costa este y luego en los Estados Unidos nacidos tras la Guerra de la Independencia (1775-1783), eclipsó esa importante parte de la historia norteamericana. Tampoco en los españoles, más volcados en su legado en Iberoamérica, han prestado mucha atención a su pasado al norte de México y hoy son desconocidos para muchos de ellos grandes figuras de aquellos siglos como Pedro Menéndez de Avilés o Bernardo de Gálvez.
En los últimos años, sin embargo, distintas publicaciones y acciones divulgativas a ambas orillas del Atlántico están reivindicando esa parte de la historia. La visita de los Reyes a Estados Unidos este viernes a San Agustín -la ciudad más antigua del país, fundada por los españoles hace 450 años- tiene también, entre otros objetivos, rescatar del olvido aquella etapa fundamental
Fuente ABC 📷 (@victorsolera)